El rayo que no cesa comentario de texto
“Yo voy soñando caminos”
Hecho
por: Andrés Sabor Valiño
Este poema es ante todo una afirmación: "Estoy soñando con el camino". Se trata de caminos simbólicos, en los que los sueños se relacionan con la deformación lírica del paisaje interno, no con los caminos externos específicos y reconocibles. La superposición entre el primer y segundo versículo es muy importante porque el impulso del poema termina con la palabra "tarde". Antonio Machado es poeta de la tarde, siempre le gusta describir sus sentimientos en esta etapa del día, la mañana, el mediodía, ha pasado la mayor parte del día y el resto es caminar hacia la ruta del atardecer. Esto nos da la sensación de que el yo lírico está caminando en ensueño, pero repito, excepto por el dominio externo al que se refiere, el paisaje real es su mundo interno, y este poema es la conexión interna interna. El mundo del poeta y el mundo exterior al que se refiere.
Este poema está compuesto por 24 versos de ocho sílabas y es una obra de arte secundaria. Distribuido en el siguiente apartado: cuarteto-rueda-cuarteto (bis). Recuerde que esta ronda tiene los siguientes escenarios 8a 8b 8b 8a. Cuartetas: 8a 8b 8a 8b. Las rimas son consonantes
Machado, años más tarde recordando este libro hablará del magisterio de Rubén Darío (“padre del Modernismo”), pero proclamará además de su admiración, el diferente recorrido que había seguido su poesía. En sus palabras señala “Pensaba yo que el elemento poético no era la palabra por su valor “fónico”, ni el color, ni la línea, ni un complejo de sensaciones, sino una honda palpitación de espíritu: lo que pone el alma, si es que algo pone, o lo que dice , si es que algo dice, con voz propia, en respuesta animada al contacto del mundo” De ahí que señalemos con frecuencia que Machado se adscribe a un modernismo intimista con clara influencia del Romanticismo de Bécquer y Rosalía. En el plano conceptual, en este poema los sentimientos universales que expresa se refieren a la evocación del paisaje, vinculado a los sentimientos del yo poético y a un amor más soñado que vivido.
Con todo, señalamos que este poema es una clara muestra de la primera etapa de la carrera poética de Machado. Al expresar sentimientos universales (como el amor, el deseo humano de encontrarlo y el vacío de la existencia frente a la existencia perdida), esta composición se trasciende. A su vez, la "voz propia" que el poeta ha estado buscando aparece en el monólogo en el fondo de su corazón. En 1931, Machado definió la obra del poeta de la siguiente manera: "La poesía es una palabra indispensable en el tiempo". Por un lado, el anhelo, la nostalgia, el dolor, la angustia expresados en este poema, Impaciente ... Por un lado, es una señal del tiempo. Depende de la vida de todos, por otro lado, son sentimientos universales en la conciencia humana.
Con todo, señalamos que este poema es una clara muestra de la primera etapa de la carrera poética de Machado. Al expresar sentimientos universales (como el amor, el deseo humano de encontrarlo y el vacío de la existencia frente a la existencia perdida), esta composición se trasciende. A su vez, la "voz propia" que el poeta ha estado buscando aparece en el monólogo en el fondo de su corazón. En 1931, Machado definió la obra del poeta de la siguiente manera: "La poesía es una palabra indispensable en el tiempo". Por un lado, el anhelo, la nostalgia, el dolor, la angustia expresados en este poema, Impaciente ... Por un lado, es una señal del tiempo. Depende de la vida de todos, por otro lado, son sentimientos universales en la conciencia humana.
Yo
voy soñando caminos
de
la tarde. ¡Las colinas
doradas,
los verdes pinos,
las
polvorientas encinas!...
¿Adónde
el camino irá?
Yo
voy cantando, viajero
a
lo largo del sendero...
-la
tarde cayendo está-.
"En
el corazón tenía
"la
espina de una pasión;
"logré
arrancármela un día:
"ya
no siento el corazón".
Y
todo el campo un momento
se
queda, mudo y sombrío,
meditando.
Suena el viento
en
los álamos del río.
La
tarde más se oscurece;
y
el camino que serpea
y
débilmente blanquea
se
enturbia y desaparece.
Mi
cantar vuelve a plañir:
"Aguda
espina dorada,
"quién
te pudiera sentir
"en
el corazón clavada".
Comentarios
Publicar un comentario